The Dope Show
The
drugs they say
Make us feel so hollow
We love in vain
Narcissistic and so shallow
The cops and queers
To swim you have to swallow
Hate today
No love for tomorrow
We're all stars now in the dope show
We're all stars now in the dope show
There's lots of pretty, pretty ones
Who want to get you high
But all the pretty, pretty ones
Will leave you low
And blow your mind
We're all stars now in the dope show
We're all stars now in the dope show
They love you when you're on all the covers
When you're not then they love another
They love you when you're on the covers
When you're not then they love another
The drugs they say
Are made in California
We love your face
We'd really like to sell you
The cops and queers
Make good-looking models
I hate today
Who will I wake up with tomorrow?
There's lots of pretty, pretty ones
Who want to get you high
But all the pretty, pretty ones
Will leave you low
And blow your mind
They love you when you're on all the covers
When you're not then they love another
They love you when you're on all the covers
When you're not then they love another
There's lots of pretty, pretty ones
Who want to get you high
But all the pretty, pretty ones
Will leave you low
And blow your mind
They'll blow your mind
We're all stars now in the dope show
We're all stars now in the dope show
Fetovací show
Drogy
říkají,
dělajíc naše city tak prázdné,
milujeme marně
narcisticky a tak povrchně.
Policisté a podezřelý,
k plavání musíš polykat.
Nesnáším dnešek
nemám lásku pro zítřek.
Všichni jsme hvězdy, když si šlehnem!
Všichni jsme hvězdy, když si šlehnem!
Je tady spousta dobrých (hezkých), dobrých lidí(délerů)
kteří ti chtějí pomoct(prodat drogy)
Ale všichni tyhle dobrý, dobrý lidi,
tě opustí, když ti bude zle
a rozvýří ti mysl.
Všichni jsme hvězdy, když si šlehnem!
Všichni jsme hvězdy, když si šlehnem!
Milují tě, když jsi na všech titulních stránach,
když nejsi, tak milují někoho jinýho.
Milují tě, když jsi na všech titulních stránach,
když nejsi, tak milují někoho jinýho.
Drogy říkají,
vyrobeny v Kalifornii,
milujeme tvůj obličej
my bychom tě opravdu rádi prodali
Policisté a podezřelý,
nám dávají hezký příklad.
Nesnáším dnešek
S kým se zítra probudím?
Je tady spousta dobrých (hezkých), dobrých lidí(délerů)
kteří ti chtějí pomoct(prodat drogy)
Ale všichni tyhle dobrý, dobrý lidi,
tě opustí, když ti bude zle
a rozvýří ti mysl.
Milují tě, když jsi na všech titulních stránach,
když nejsi, tak milují někoho jinýho.
Milují tě, když jsi na všech titulních stránach,
když nejsi, tak milují někoho jinýho.
Je tady spousta dobrých (hezkých), dobrých lidí(délerů)
kteří ti chtějí pomoct(prodat drogy)
Ale všichni tyhle dobrý, dobrý lidi,
tě opustí, když ti bude zle
a rozvýří ti mysl.
Oni ti rozvýří mysl!
Všichni jsme hvězdy, když si šlehnem!
Všichni jsme hvězdy, když si šlehnem!